Pirmais dzejas tulkošanas konkurss starp Valsts ģimnāzijām
13.aprīlī Dobeles Valsts ģimnāzijā notika pirmais dzejas tulkošanas konkurss starp Valsts ģimnāzijām.
Konkursa mērķis bija veicināt skolēnu interesi par svešvalodām un veicināt Valsts ģimnāziju pedagogu un skolēnu sadarbību.
Konkursā piedalījās četru Valsts ģimnāziju 10. – 12. klašu skolēni:
Ernsta Glika Alūksnes Valsts ģimnāzijas,
Draudzīgā Aicinājuma Cēsu Valsts ģimnāzijas,
Jēkabpils Valsts ģimnāzijas un
Dobeles Valsts ģimnāzijas jaunieši.
No mūsu DVĢ piedalījās Arta Liepa 12.b, Santa Jakovčika 10.K, Vineta Pilāte 11.A2 un Natālija Borisova 11.B.
Neklātienes kārtā skolēni uzrakstīja vēstījumu "Es un dzeja", kas tika apkopoti nelielā izdevumā. Klātienes konkursa divās daļas audzēkņi apliecināja savas zināšanas un prasmes tulkošanā.
Vispirms audzēkņiem vajadzēja iztulkot (atdzejot) dzejoli no attiecīgās svešvalodas (angļu, krievu, vācu) latviešu valodā, tad izteiksmīgi to nolasīt abās valodās, izmantojot radošu pieeju. Konkursa dalībnieki darbojās komandā radošajā darbnīcā, kur izveidoja stāstiņu par komiksu un to radoši prezentēja visās trīs valodās.
Paldies žūrijai par aktīvo darbu! Nadežda Krastiņa – direktora vietniece izglītības jomā Dobeles Amatniecības un vispārizglītojošajā vidusskolā, krievu valodas skolotāja, Inita Roze -direktora vietniece izglītības jomā Dobeles Valsts ģimnāzijā, latviešu valodas skolotāja, Mudīte Plaude -pensionēta vācu valodas skolotāja, Zinta Andžāne – angļu valodas skolotāja Dobeles Valsts ģimnāzijā klausījās un vērtēja jauniešu sniegumu.
Jaunieši konkursu novērtēja atzinīgi, ieteica turpināt šo konkursu un iesaistīt vairāk skolu, jo valodu zināšanu loma strauji pieaug.
Jautājumi, komentāri par rakstu